22 de septiembre de 2010

Mi primer poema estilo Haiku



florece mi jardín
en primavera
 mi vida languidece




.

9 comentarios:

Don Pato dijo...

Estoy aprendiendo, aprendiendo...
y me parece que el primer verso debiera tener 7 sílabas y yo cuento 6.
Si estoy equivocado pido disculpas, soy un neófito en este tema y la facilidad para escribir poemas no es precisamente uno de mis escasos dones. Por eso aplaudo este primer poema estilo Haiku.

Reca dijo...

Taller de haiku

La primera tiene 6, pero como termina en palabra aguda se cuentan 7
La segunda tiene 5
La tercera tiene 7

Pero el problema está en que el Haiku tiene 5 - 7 - 5
O sea que este está al revés. Además el Haiku tiene un montón de reglas como que debe evitar las personificaciones, los verbos etc. etc. (a mi se me dificulta el que como castellano-parlante se me dan mejor justamente eso, las personificaciones...) Es algo dificil ajustar la mentalidad oriental a la nuestra, pero con empeño alguno resulta de vez en cuando, aunque no gane premios.

Pero de todos modos como se establece claramente que éste es "estilo haiku" puede pasar, si el jurel puede ser "tipo salmón"...

Reca dijo...

¿Podría ser?:

Jardín florido
mi vida languidece
en primavera

CeciliaCastillo dijo...

Deprimente eso de que sus vidas languidecen...
Bien por el poema...

Rodri, aun espero la foto con el kepí...¿o no te gustó?
El marciano es del taller de cerámica de la Rocío...

CeciliaCastillo dijo...

"El origen del haiku, con su severa pauta silábica, 5-7-5, se remonta al siglo XVI. Ciertos eruditos lo vinculan formalmente al katauta, un breve poema que oscilaba entre la pauta 5-7-5 y la 5-7-7; otros lo derivan del haikai, que se creaba en grupo y podía tener hasta cien versos. Paulatinamente se fue asentando la forma de 17 filabas, en la rígida combinación 5-7-5, que es sin duda la que produce un efecto poético más impactante. No obstante, hubo al parecer otras formas precursoras del haiku: chooka, tanka, sedooka, y especialmente el renga, canción encadenada, fruto de varios poetas, que vino a introducir un elemento festivo en la literatura japonesa. En todas estas formas aparecen los versos de 5 y de 7 sílabas en distintas concatenaciones, y también se va afirmando el concepto de estación. Vale la pena aclarar que la rima casi no se usa en este envase lírico tan peculiar; en cambio se ha empleado bastante en las traducciones."

kena dijo...

que exigentes,asi cualquiera se deprime,por eso yo no escribo,jajajajjajaja

CeciliaCastillo dijo...

Nada que ver, hermanita, usted escriba no más lo que siente y cómo lo siente.
No importa que no siga las reglas...

tito dijo...

¿haiku? no tenía idea de su existencia, pero imagino su llegada es parte de la oleada japonesa

Se ve difícil la cosa 7-5-7 o 5-7-5

Reca dijo...

No es dificil, cinco, siete y cinco sílabas, sin rima. Se supone que es como una instantánea de un momento.
Como en todas las cosas es dificil alcanzar la perfección (como sea que la midan), pero si no hay un japonés cerca... y además sirve de entretenimiento y relajación.

La luna brilla
por el estero fluye
agua de plata

Se supone que el haiku tiene como tema las estaciones del año, pero pasándose a llevar la milenaria tradición japonesa (para lo que nos importa) ahora se hacen de cualquier cosa.